Что такое переработка текста

Содержание

Синонимайзер с корректировкой текста

Для синонимизации текста введите текст в текстовое поле и нажмите кнопку синонимизировать.

Как синонимайзер работает без потери смысла в тексте?
Синонимайзер разбивает весь текст по словам и предложениям, далее ставит слова в правильную форму, затем подбирает синоним к слову и пробует поставить его в ту форму в котором оно было изначально, тем самым, смысл текста и предложений сохраняется.

Оцените нашу программу ниже, оставляйте комментарии, мы обязательно ответим.

Несколько слов о нашем инструменте

Синонимайзер разработан с использованием передовых методов, чтобы он мог эффективно помогать пользователям в работе. Вы можете использовать его онлайн с любого устройства, все что вам нужно, это подключение к интернету, чтобы использовать уникализатор текста.

Чем полезен сервис синонимизации текста?

В первую очередь сервис будет полезен тем кто занимается рерайтом, чтобы облегчить свой труд в написании уникального текста. Для блоггера, который должен ежедневно публиковать несколько блогов, им сложно писать уникальный контент, особенно при написании на одни и те же темы. В этом случае можно использовать синонимайзер, чтобы избежать самоплагиата и повысить уникальность текста в блоге. Наш инструмент может автоматически исправлять синонимы, но так же вы можете выбрать наиболее подходящий синоним вручную.

Будет ли 100% уникальный текст?

Поскольку перефразирование текста онлайн это автоматический процесс, существует небольшая вероятность того, что какая-то часть текста станет плагиатом. Чтобы проверить уникальность вашего текста, вы можете использовать инструмент проверки плагиата. Также перед тем, как выложить статью в просторы интернета, не забудьте проверить грамматику вашего контента.

Использования API

Если вы хотите автоматизировать процесс уникализации текста, вы можете использовать наш апи. На странице API описаны методы, если у вас есть вопросы или пожелания можете обратиться к нам по почте admin@rustxt.ru

Функция корректировки текста

По умолчанию функция отключена. Чтобы слова отображались с вариантами синонимов включите функцию корректировка текста, синонимы будут подсвечены красным цветом, при клике на слово появится раскрывающийся список из которых вы можете выбрать слово и отредактировать его в нужную форму.

Функция подсветка слов

По умолчанию функция включена. Чтобы легче было понимать какие слова были заменены, синонимы будут подсвечены красным цветом. Если вам нужен чистый текст, отключите все функции.

Функция выбора словарей

По умолчанию выбраны все словари. Чем меньше вы выберите словарь, тем качественнее будет рерайт текста.

Бот для быстрого рерайта текста @synonymizer_bot

Источник

Что такое рерайтинг текста и чем он отличается от копирайтинга?

Интернет не зря называют единым информационным пространством – ведь создает его именно информация. Контент — настоящий царь и бог современного мира.

Он существует в форме текстов, статей, ссылок, пресс-релизов, сайтов, блогов, новостных порталов, интернет-магазинов и много другого. Различают два вида деятельности по созданию текстов в интернете: копирайтинг и рерайтинг. Сегодня мы поговорим о том, что такое рерайтинг или рерайт.

И это далеко не примитивное переписывание, как можно было бы судить по переводу этого термина с английского. Хороший, качественный рерайтинг требует очень серьезного подхода и уважения к тексту не только своему, но и чужому.

Рерайтинг как он есть

Рерайтинг – это особый вид переработки исходного текста, когда при сохранении смысла и содержания полностью изменяется лексика и стилистика. Получается новый текст, который совсем непохож на исходник, хоть и несет ту же самую информацию.

Отчасти этот вид деятельности похож на школьное изложение, но в рерайтинге не должно быть полного совпадения словосочетаний из оригинального текста. Чтобы избежать совпадений в рерайтинге используют различные приемы переработки текста, а продукт такой переработки и называется рерайт.

В отличие от него, копирайтинг предполагает создание текста на основе анализа и глубокой переработки большого количества информации из разных источников и собственного опыта. Получается совершенно оригинальный, авторский текст.

В рерайтинге такой глубины и анализа не требуется, более того, всякая «отсебятина» считается недостатком.

Цели и задачи рерайтинга

Вопрос о том, зачем нужен рерайтинг, если есть копирайтинг, мы пока затрагивать не будем, и о причинах потребности в менее «качественном» способа переработки информации тоже поговорим чуть позже. Но причины напрямую связаны и с целями, и с задачами этой деятельности.

Уникализация текста

Хоть рерайтинг и предполагает создание нужного и полезного для посетителей сайта контента, но основной его целью является уникализация текста. В пространстве интернета полно самой разнообразной информации на любой вкус и интерес.

Тематика тоже самая разная, поэтому с уверенностью можно сказать, что даже на самый странный и оригинальный запрос всегда найдется ответ и не один. Но если мы захотим просто взять контент с чужого сайта и разместить на своем, то возникнет сразу несколько проблем.

Текст будет неуникальным, а поисковые роботы индексируют только оригинальный контент с высоким процентом уникальности. Поэтому если вы хотите повысить рейтинг своего сайта и поднять его в поисковой выдаче, то тащить тексты с чужих сайтов не стоит.

Есть такое понятие «плагиат», который можно определить как воровство чужих мыслей, идей и текстов, в которые эти мысли оформлены. Как любое воровство, плагиат считается уголовно наказуемым, и, стащив где-нибудь понравившийся текст, владелец сайта рискует получить судебный иск.

Использование неуникального контента приведет к игнорированию вашего сайта поисковыми программами, и пользователи его не заметят, а значит, трафик (количество посетителей) существенно понизится, возможно, и упадет до нуля. А, следовательно, не будет и дохода от рекламы, и потенциальных покупателей.

Рерайтинг же позволяет без изменения содержания и смысла текста повысить его уникальность и сделать неуязвимым против борцов с плагиатом. Есть специальные программы антиплагиата, которые позволяют проверить уникальность текста, чтобы гарантированно не попасть в черный список поисковых роботов.

Например, это удобно сделать программой биржи eTXT, в которой есть специальная функция проверки на наличие некачественного рерайта. А вот программа Advego Plagiatus включает эту функцию по умолчанию.

Задачи рерайтинга

Уникализация не единственное для чего необходим рерайтинг, он выполняет еще несколько важных задач:

Внимательно ознакомившись с задачами копирайтинга, вы, думаю, уже поняли, в чем преимущества, казалось бы, менее качественной обработки информации. В первую очередь, это скорость и дешевизна. Но не только.

Рерайтинг необходим, если один и тот же авторский контент нужно разместить на разных сайтах, а ведь требования уникальности никто не отменял и в этом случае.

Как сделать рерайт

Считается, что рерайтинг – это работа для начинающих, тех, кто еще не слишком хорошо владеет техникой работы с информацией в интернете и создания авторских текстов. Это отличает его от копирайтинга, который требует более высокой квалификации.

Однако это не совсем так, у рерайтинга есть свои фишки, хитрости, и к переписанным текстам предъявляют не менее серьезные требования, чем к авторским.

Опытные рерайтеры назовут вам немало различных методов и приемов обработки текстов, некоторые из них, действительно простые, а другие требуют серьезной профессиональной подготовки. Описывая эти приемы, я пойду от простого к сложному.

Синонимизация

Для того чтобы сделать исходный текст отличающимся от оригинала и уникальным, можно поменять его слова на синонимы. Это можно сделать в специальных программах – синонимайзерах и даже бесплатно.

Правда, качество этого текста оставляет желать лучшего, даже смысл его иногда теряется. А то и вовсе получается что-то в стиле переведенных на русский китайских инструкций, как, например, в этом результате обработке кусочка текста в синонимайзере.

В верхнем окошке – оригинальный текст. В нижнем – «шедевр» синонимайзинга.

Даже если вам повезет, и качество будет лучше, все равно текст даже после синонимизации на платном ресурсе требует серьезной литературной обработки. Что часто более долго и муторно, чем писать «с нуля».

Можно провести замену слов на синонимы вручную, Это дольше, но качественнее, даже если у вас нет особых литературных способностей. А если возникнут проблемы со словарным запасом, то заглянуть в сетевые словари синонимов. Их много разных, например, вот такой: text.ru/synonym, synonymonline.ru.

Изменение структуры теста и предложений

Тест, как правило, состоит из нескольких смысловых частей, которые иногда можно менять местами без ущерба смыслу. Например, сначала рассказывается о преимуществах товара, потом о новых технологиях его изготовления, если поменять части местами, это не повлияет на содержание в целом.

Изменение структуры может касаться, например, различных списков: имеющиеся списки перевести в обычный текст, а другое смысловой кусок представить в виде списка. Тем более короткие предложения списков проще уникализировать. Если в тексте содержатся цитаты, то их можно, изменив, перевести из прямой речи в косвенную.

Рерайтеры часто меняют структуру предложения, меняя слова местами, заменяя причастные и деепричастные обороты на придаточные предложения и наоборот.

Следует помнить, что большинство программ, проверяющих текст на антиплагиат, отслеживают совпадение не отдельных слов, а шинглов, то есть словосочетаний из 4-х, или 3-х слов. Поэтому чтобы программа не заметила копирование, можно просто разбивать тройки слов какими-то прилагательными, союзами, наречиями.

Например, фразу «Как хорошо прогуляться утром по парку» можно разбавить словами так: «Как же это хорошо прогуляться ранним летним утром по еще сонному парку». Но все же надежнее, когда такое «разбавление», дополняется еще и перестройкой структуры предложения.

izmenenie

Метод изложения или свободный пересказ

Помните, как писали изложение в школе? Прослушав 2–3 раза рассказ, вы излагали его по памяти своими словами. Вот также производится глубокий рерайтинг текста.

Смысловой пересказ – это самый эффективный метод рерайтинга, который дает качественный текст с авторским стилем, своими оборотами, переходами, словами и т. д. Правда, здесь «медвежью услугу» может оказать хорошая память, подсовывающая сознанию целые предложения, сохраненные дословно. Чтобы избежать этого, опытный рерайтер держит перед глазами исходный текст и постоянно контролирует, нет ли совпадений.

С другой сложностью можно столкнуться, делая рерайт специальных текстов – медицинских, технических, юридических. Там так просто слова и понятия синонимами не заменишь – слишком много специальных терминов.

Да и обороты речи и формулировки там профессиональные, красивыми метафорами или прилагательными их не разбавишь. Но к подобным специальным текстам обычно требования уникальности ниже, чем к обычным информационным или продающим.

И, конечно, надо помнить, что цель рерайтинга не сводится только к уникализации текста, требования к качеству рерайта такие же строгие, как и к любому другому тексту.

Критерии качественного рерайта

Качества текста, сделанного методом рерайтинга, определяются не только требованиями поисковых программ, но и самой логикой. Все же рерайт, как и любой текст в интернете, пишется для людей, ведь именно они будут его читать.

Существует несколько критериев, по которым оценивается контент.

Уникальность. Хоть добиться 100% уникальности рерайта сложно, но к этому надо стремиться.

Грамотность. Это критерий показывает не только уровень образования рерайтера, но и его отношение к читателям. Уважающий их (и себя) автор не допустит в своем тексте грубых орфографических, пунктуационных и стилистических ошибок.

Соответствие теме. Это общее требование к сетевому контенту – тест должен полностью раскрывать заявленную в заголовке тему.

Отсутствие собственного мнения, идей, оценок и другой «отсебятины. Это уже специфическое требование, которое предъявляется именно к рерайту.

Максимально низкий уровень «воды». Необходимо избегать в тексте фраз и слов, не несущих смысловой нагрузки. В рерайтинге избавиться от них сложнее, так как именно они часто используются для уникализации текста.

Низкий уровень «тошноты». «Тошнотность» текста определяется по наличию в нем многочисленных повторов одних и тех же слов и словосочетаний.

Четкая структура текста: разделение на смысловые части, подзаголовки разных уровней (h2, h3, h4), списки, цитаты.

Разумеется, не весь рерайт в сети может похвастаться высокими оценками по этим критериям. Поэтому выделяют несколько видов этого контента в зависимости от уровня его качества.

Виды рерайта

Качество рерайта напрямую связано с добросовестностью и квалификацией рерайтера, а проявляется оно в глубине переработки текста.

«Машинный» рерайт – сделанный с помощью программы-синонимайзера и лишь слегка доработанный вручную.

«Косметический» или поверхностный. Переработка и уникальность текста достигаются путем замены слов подходящими по смыслу синонимами и изменением структуры предложений.

Глубокий. Исходный текст полностью преобразовывается на основе смыслового и логического пересказа. В результате получается практически авторский, оригинальный текст.

SEO рерайт. Это процесс переработки текста, который сопровождается дополнением в него ключей – слов и фраз из поисковых запросов. СЕО рерайтинг – это инструмент оптимизации сайта и нужен для его продвижения в рейтинге поисковых систем.

В заключении

Действительно качественный, профессиональный рерайт практически не отличается от текста копирайтера, а нередко требует даже больших усилий. Ведь в отличие от копирайтинга, рерайтер имеет жесткое ограничение, связанное с запретом на изложение собственных мыслей и оценок.

Поверьте, так писать иногда бывает совсем непросто. И более низкая оплата труда рерайтера не всегда справедлива, особенно если речь идет о высококачественном тексте и профессионализме его автора.

Источник

Переработка текста

Современное информационное пространство предъявляет много требований к интеллектуальным и творческим способностям личности. Для успешной социализации и самореализации человеку уже недостаточно владения навыками продуктивной коммуникации. Значительно возрастает информационная насыщенность различных сфер человеческой деятельности. Информация сегодня становится самостоятельной ценностью, наряду с другими – материальными и духовными, которая может быть оценена, передана и продана во временное или постоянное пользование. В таких условиях человек должен уметь перерабатывать и реализовывать различные информационные продукты. Умение свободно работать с большим объемом текстовой информации становится главным ресурсом современного общества.

Для чего необходима грамотная переработка текста?

Очень часто в своей деятельности – социально-общественной, учебно-научной и даже повседневной – мы стакиваемся с необходимостью переработать оригинальный текст (публицистический, художественный, научно-популярный и др.). Переработка текста представляет собой процесс извлечения необходимой информации из текста-источника. Эффективное преобразование (выписки, план, тезисы, аннотации, резюме, конспект) позволяет сократить исходный текст и кратко или развернуто передать его содержание. При этом мы повышаем уровень практического применения первичного текста, максимально упрощаем работу с ним.

Особенности переработки исходного текста

Существует множество способов переработки первичного текста. Запоминание и усвоения прочитанного – процесс творческий, требующий определенных умений и навыков человека, его зрительной и слуховой памяти. Следует уточнить, что запись вторичного текста не должна сводиться к простому переписыванию исходного материала. Для качественной передачи в сжатой форме главной мысли автора необходим подробный анализ прочитанного, определение главной и второстепенной информации. Большую роль играет также назначение подобных записей: для лекции перед студентами, для выступления на семинаре, для курсовой или дипломной работы и т.д. Выбор формы записи зависит от индивидуальных свойств человека, его речевой практики, особенностей памяти и мышления.

Основные виды записи исходного текста

Существует множество эффективных способов переработки информационного текста:

Остановимся подробнее на таких популярных видах сокращения текста, как план и тезисы.

Наиболее краткой формой записи текстовой информации является план. И нет, здесь мы не говорим о понятии «план», как это слово, например, расшифровывается в бизнесе. В лингвистике под планом понимают нечто иное. Составлять план весьма полезно, так как в процессе работы мы учимся выделять главное в содержании, соблюдая при этом авторскую логику подачи материала. Важно уловить связь между частями текста. Грамотно составленный план помогает лучше ориентироваться в содержании любого по объему текста. Например, развернутый план рассказа М. Шолохова «Судьба человека» может выглядеть так:

lg 25ffbe75d6c6ecd3c8d7179271783c8b

Однако подобный по структуре план невозможно составить по небольшому тексту Д. С. Лихачева «Самое большое» (из книги «Письма о добром и прекрасном»). Скорее всего, примерный сжатый план по такому тексту будет содержать дословные выдержки:

План может стать хорошей основой для составления тезисов. Тезисы – один из наиболее сложных видов сокращения текста, поскольку требует от читателя умения делать выводы и обобщения. В отличие от пункта плана, тезис не просто озаглавливает ту или иную часть текста, а коротко излагает авторскую мысль в форме цитаты или утверждения. Вот как могут быть оформлены краткие тезисы текста Д. С. Лихачева «Самое большое»:

Как мы видим, тезисы позволяют эффективно обобщить текстовый материал, показать его суть в кратких формулировках.

Безусловно, владение умениями и навыками переработки текста поможет вам успешно написать курсовую или дипломную работу, научную статью, успешно подготовиться к устному выступлению или экзамену.

Источник

Поверхностный и глубокий рерайтинг – что это такое, как правильно переработать текст, примеры и советы для начинающих

Рада приветствовать всех, кто выкроил немного времени на знакомство с моей статьей. Надеюсь, что оправдаю ожидания – вы проведете эти несколько минут интересно и с пользой для себя.

Сегодня темой нашей беседы станет работа над текстом, а точнее – поверхностный и глубокий рерайтинг. Не пугайтесь этого иностранного слова – с ним придется столкнуться всем, кто тем или иным образом желает попробовать себя в веб-райтинге. Тем более что оно практически идентично по смыслу обычному школьному изложению в более профессиональной интерпретации.

Этот вид работы над текстом считается наиболее простым (во всяком случае, проще копирайтинга), однако и здесь существует ряд нюансов, нуждающихся в разъяснениях и проработке на практике.

poverxnostnyj i glubokij rerajting

Понятие о рерайте текста

Если собираетесь попробовать себя в написании статей для Интернета, нужно обязательно знать, что такое уникальность. Итак, каждый сайт нуждается в уникальном контенте, то есть, не имеющим дублей в сети. Просто взять чужую статью, скопировать и разместить у себя на ресурсе не получится – это чревато строжайшими санкциями вплоть до бана сайта в поисковых системах. Уникальность текста можно проверить с помощью специального сервиса (вузовского «Антиплагиата», биржевых аналогов).

Рерайтинг (на английском rewriting) – это изменение исходного текста с целью достижения уникальности. Поверхностный рерайт – это средство достижения лишь технической уникальности: текст получится ну очень похожим на исходный материал. Результатом глубокого рерайтинга является полноценный текстовый контент, порой отличающийся от первоисточника в лучшую сторону. Все зависит, разумеется, от мастерства и старания исполнителя: даже этот вид работ требует определенных навыков и райтерских способностей.

Поверхностная переработка текста

Еще несколько лет назад программы антиплагиата были не столь совершенны, а заказчики – не настолько требовательны к качественному контенту. Поэтому существовал спрос на статьи, созданные методом поверхностного рерайтинга. Сейчас большинство заказчиков подчеркивает даже при составлении ТЗ, что требуется глубокий, осмысленный рерайт, а не механическая переработка текста.

Поток российских туристов, направляющихся в Египет, в 2020 году нельзя назвать полноводным. Причина тому – отсутствие прямого авиасообщения с наиболее популярными курортными регионами. Что изменится в следующем сезоне?

Стало:

В 2020 году поток туристов из России в Египет невелик. Среди основных причин – отсутствие чартеров и регулярных рейсов, связывающих российские города с основными курортными зонами этой страны. Каковы прогнозы на предстоящий сезон?

Как вы видите, суть текста практически не изменилась, но техническая уникальность достигнута. Текст по качеству практически идентичен исходнику. Для таких целей можно использовать следующие приемы:

Сразу скажу: сейчас поверхностный рерайтинг практически не востребован. Зачастую он распознается практически всеми программами антиплагиата. По сути, это банальная техническая уникализация, которая прокатывает пока лишь при создании бросового контента и написании студенческих работ. Вполне возможно, что скоро она канет в небытие окончательно.

Я даже в начале карьеры брала заказы исключительно по глубокому рерайтингу: он и оплачивается лучше, и работы с ним (лично для меня) меньше. Сидеть, пословно подбирать синонимы и последовательно перекраивать фразы – это долгая кропотливая работа, творческому человеку не слишком приятная.

Немного о программах уникализации

Существуют специальные онлайн-сервисы для обработки текста, позволяющие добиться технической уникальности («Синонимайзер» и иже с ними). Раньше они широко применялись для поверхностного рерайтинга, в результате чего сеть пополнялась откровенно бросовым контентом.

Дело в том, что для полноценной переработки текста требуется интеллект, а пока его искусственный аналог так и не создан. Посему переработанные такими программами тексты приходится доводить до толку, иначе они напоминают фееричные описания товаров с китайских сайтов. А это, опять же, трудоемкая механическая работа с результатом спорного качества.

Да, специально для хитрецов спешу напомнить: замена символов сейчас тоже не работает, и намеренные ошибки распознаются всеми антиплагиатами. Так что если хотите зарабатывать на текстах достойные деньги, придется подходить к процессу творчески и со всей ответственностью.

Глубокий рерайтинг

Полноценный рерайтинг – весьма перспективный и высокооплачиваемый вид деятельности, предусматривающий осмысленную и профессиональную переработку текста. Я до сих пор беру такие заказы, если ценовая политика клиента меня устраивает, а проверок и подгонок по различным сервисам минимум.

Хотите раскрою секрет? Практически весь контент, имеющийся в сети, создан методом глубокого рерайтинга, хоть и именуют его копирайтингом. По моему разумению, копирайтинг – это исключительно авторский контент, созданный с нуля, без привлечения первоисточников. В какой-то мере, это коммерческие и имиджевые тексты, созданные копирайтерами-маркетологами, публикации в личных блогах (на основе опыта), сторителлинг.

Не спешите бросать в меня тапками, пока я не привела пример. Вот поступает мне заказ на написание статьи о французском горнолыжном курорте Куршевель. Я там не была, но каталась в Межеве и Шамони, то есть реалии Французских Альп знаю. И пишу я экспертную статью о Куршевеле с использованием интернет-источников и примесью собственного опыта. Что это, копирайтинг или рерайтинг? По-моему, грань здесь настолько тонкая, что и заморачиваться на этом моменте не стоит: главное, статья получилась хорошая, заказчик доволен, я получила хорошие деньги.

А теперь давайте разбираться с методами, которые использует автор при создании статей способом глубокого рерайтинга. Скажу сразу: лично я не задумываюсь, какие приемы использую в процессе работы. Оптимальное решение приходит само, практически без усилий.

Изменение структуры

izmenenie struktury teksta

Менять можно структуру каждого абзаца и/или текста в целом, идти от общего к частному или наоборот. Но при этом, разумеется, не должна страдать логика и здравый смысл. Для этого нужно чувствовать текст и хотя бы приблизительно разбираться в теме. В конце концов, нельзя обжигать изделие из глины до того, как вы его сформируете.

Посмотрим, как можно изменить план подачи материала абсолютно безболезненно для смысла статьи. Итак, тема статьи – порядок получения шенгенской визы.

Стало:

Как мы видим, с первыми пунктами можно поиграть любым образом. Можно даже усложнить список, добавив заголовки H3-H4 (например, на каждый тип сопроводительных документов), что сделает статью еще более подробной и реально экспертной.

Изменение стиля

Сразу попрошу ярых поклонников ильяховского инфостиля отвернуться, ибо мы будем делать глубокий рерайтинг с уклоном в сторону креатива. Это значит, что будут иметь место не только сухие факты, но и оценочные суждения, некоторые средства художественной выразительности, лексика, присущая разговорному стилю. Дело в том, что, по моему убеждению, инфостиль хорош в бизнесе, при привлечении партнеров-оптовиков. Уместен он и при описании характеристик товаров, причем именно технических, а также при создании узкоспециализированного контента для профи (врачей, инженеров, юристов и так далее).

Если мы пишем текст для массового пользователя, которому интересно, как остановить кровь, если порезался при бритье либо вступить в права наследования, придется убрать из текста максимум сложных формулировок, добавить легкости, а иногда – и ненавязчивого юмора.

В соответствии с Визовым Кодексом ЕС, визу следует запрашивать в официальном представительстве основной страны пребывания. Если таковую выяснить невозможно, следует обратиться в консульство государства Соглашения, через границы которого планируется въезд в Шенгенскую Зону. Первое правило превалирует над вторым.

Стало:

Итак, давайте разбираться, куда направиться за визой, если вы планируете от души покататься по Европе. Допустим, вы намерены провести семь дней во Франции, три в Италии и два в Польше. Значит, обращаемся в консульство Франции, ибо там вы проведете больше всего времени. Если вы планируете пробыть в каждом из государств равное количество дней, направляем стопы свои в консульство государства, границу которого вы планируете пересечь первой.

Расширение объема

Если вы владеете темой на достаточно высоком уровне, почему бы не показать это? Дополните текст интересными фактами и сведениями, имеющими отношение к теме. Здесь огромное значение имеет собственная эрудиция автора: чем шире кругозор и лучше владение речью, тем проще дастся расширение объема.

Кстати говоря, глубоким рерайтом с увеличением объема можно неплохо зарабатывать. Его заказывают достаточно часто: дают исходник на тысячу символов, а просят текст, к примеру, на пять. После того, как вы добавите объема, получится гарантированно уникальный текст. А если это произойдет не за счет воды типа «исследований британских ученых» и «на сегодняшний день», то в придачу содержательным и интересным.

На данный момент в Шенгенскую зону де-юре входит 26 государств. Однако де-факто с шенгенскими визами можно путешествовать практически по всей материковой Европе.

Стало:

В 2020 году шенгенские визы выдают представительства 26 европейских держав. Однако существует ряд государств, для въезда на территорию которых визы не нужны, а также Болгария, Румыния и Кипр, куда можно въезжать по мультишенгенам. Так что можно сделать вывод: шенгенская мультивиза – это универсальный проездной по всей Европе!

Использование нескольких источников

ispolzovanie neskolkix istochnikov

В классическом варианте заказчик представляет исполнителю образец текста и техническое задание, в соответствии с которым нужно его переработать. Но так бывает далеко не всегда: иногда право выбора источника остается за исполнителем. Почему бы не сделать глубокий рерайтинг с использованием нескольких источников? Клиент поймет, что вы подходите к делу заинтересованно и креативно, а значит, высоки шансы, что он будет снабжать вас постоянными заказами. То есть, подарит стабильность.

Я никогда не использую в работе один источник, каким бы ни был он авторитетным (за одним исключением, о котором я скажу дальше). Я просматриваю десяток-другой релевантных статей, отдавая предпочтение узкоспециализированным ресурсам, где более высока вероятность найти экспертный контент. Затем отбираю три-четыре, и на основе их пишу собственный материал.

Примеров в этом пункте приводить не буду, ибо это нужно давать ссылки на источники и писать отдельную статью на их основе. Просто скажу: 3-4 хороших источников вполне достаточно, а иногда можно обойтись и двумя экспертными статьями.

Собственное видение автора

Для того чтобы иметь собственную точку зрения по какому-либо вопросу, нужно им в достаточной мере владеть. Например, если вы являетесь экспертом в сфере медицины, юриспруденции, инжиниринга и так далее, позволительно высказать и собственное мнение по соответствующему вопросу.

Например, я люблю рыбалку и кое-что в ней понимаю. Просматриваю источники, выбираю достоверные факты, излагаю их в приложении к собственному опыту. Помимо этого, я владею вопросами оформления виз на экспертном уровне (даже практика есть). Посему для работы над статьей по изменениям в процедуре выдачи шенгенских виз мне нужен только один исходник – Визовый Кодекс ЕС в новой редакции (помните, я говорила об исключении?) Правда, рерайтингом, даже глубоким, этот вид работ уже не назовешь, так как на выходе получается полноценный авторский контент. Как видите, снова путаница в терминологии, хотя противоречий нет. Я беру лишь фактуру из общедоступного источника, но подаю ее в собственной авторской интерпретации.

Этапы работы над текстом

Итак, давайте разберемся, как правильно сделать рерайт, дабы получить на выходе текст, достойный читательского внимания и высокой оплаты:

Где искать заказы?

Я постоянно рекомендую новичкам начинать работу с бирж контента. Там много заказов на любую тематику, а биржа выступает гарантом того, что исполнитель все же получит заработанную денежку. Новичок в первый же месяц только на глубоком рерайтинге может заработать тысяч пять родных рубликов, а это вполне приличные деньги для начинающих авторов. Само собой, деньги это небольшие, но с повышением уровня мастерства будет расти и ценник. Как быстро это будет происходить – зависит исключительно от ваших способностей и старания.

Большинство маститых райтеров сотрудничает с заказчиками (владельцами сайтов, веб-студиями) напрямую, и это уже совсем другие деньги. Даже не освоив магию написания продающих текстов, можно достойно жить на деньги от информационных статей, в которых при любом раскладе содержатся элементы рерайтинга. В конце концов, даже пишущий врач не выдумает новых симптомов заболевания – он лишь может перефразировать общеизвестные, не погрешив против здравого смысла. Практикующий юрист не выдумывает новые законы – он лишь разъясняет их широкому кругу читателей.

Советы начинающим

Писали школьные творческие работы на «4» и «5»? Тогда у вас есть все шансы продвинуться в написании текстового контента под заказ. А это хорошие, порой даже превосходные деньги. Так что прислушайтесь к моим советам – и вперед, к покорению новых вершин:

Удачи, будущие коллеги! Надеюсь, что мой материал оставил у вас приятное послевкусие и, быть может, кто-то возьмет его за основу для рерайта.

Привет! Я дипломированный педагог-филолог, с 2013 года ушедший во фриланс. Хочу поделиться с начинающими копирайтерами секретами мастерства, основанными на собственном опыте. Учимся писать статьи и посты, постигаем тайны интернет-терминологии и секреты русского языка, начинаем зарабатывать деньги и искать хороших заказчиков!

Источник

Telefonu.top - справочник телефонных номеров
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии